<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Gazette du Chergui &#187; Goulmima</title>
	<atom:link href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/lieux/saharienne/goulmima/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 09:16:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Les gens de Goulmima seraient ils tous des copieurs et des voleurs ?</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/goulmima-voleurs,2010,08</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/goulmima-voleurs,2010,08#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 08:02:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/?p=397</guid>
		<description><![CDATA[Nous en avons assez, plus qu&#8217;assez. 
Goulmima  est un très beau ksar berbère et une oasis magnifique. Nous en sommes tombés amoureux, nous y avons des amis.
Nous avons fait tout ce qui était notre possible pour faire connaître cette ville, sa culture. Nous y avons amené 2M, qui y a filmé leur carnaval. Nous [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nous en avons assez, plus qu&#8217;assez. </p>
<p><a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a>  est un très beau ksar berbère et une oasis magnifique. Nous en sommes tombés amoureux, nous y avons des amis.<br />
Nous avons fait tout ce qui était notre possible pour faire connaître cette ville, sa culture. Nous y avons amené 2M, qui y a filmé leur carnaval. Nous avons amené un entrepreneur de Casablanca, qui a travaillé avec une association locale, pour y développer l&#8217;aide à l&#8217;enseignement, et y laisser des PC. Nous avons fait entièrement le site d&#8217;un musicien de cette ville, (et nous prenons en charge l&#8217;hébergement et le nom de domaine). Nous parlons de Goulmima autant que possible, aussi souvent que possible. </p>
<p>Le résultat ? C&#8217;est la ville du Maroc où nous sommes le plus copiés. Et pas sur des blogs &laquo;&nbsp;skyrocks&nbsp;&raquo;, où les gens ne savent vraiment pas ce qu&#8217;ils font. Non, sur des sites d&#8217;intellectuels, d&#8217;écrivains, qui prennent nos images sans rien demander pour illustrer leurs poèmes, sur des forums qui luttent pour la reconnaissance berbère, et qui utilisent sans aucune retenue nos articles, le plus souvent sans même citer la source, le dernier en date étant<a href="http://www.goulmima4.com/vb/showthread.php?p=89337" rel="nofollow noindex"> celui là</a>. L&#8217;article d&#8217;origine est ici, sur notre site : <a href="/maroc/amazigh.php">la langue berbère, une oralité survivante ?</a>.<br />
<span id="more-397"></span><br />
C&#8217;est facile de copier un texte. Cela prend exactement 5 secondes. Pour l&#8217;écrire, il nous a fallu plus de 6 heures. Recherche, vérification, correction&#8230;<br />
C&#8217;est facile de copier une photo. Cela prend 5 secondes. Pour la faire, il faut parfois &#8230;. dix ans. Et quand nous protestons, parce qu&#8217;en plus c&#8217;est une photo de femme, et que cette photo de femme n&#8217;est pas destinée à être publiée ailleurs que sur notre site, cela fait rire. Dans les bons cas, on enlève, sans même un retour, sans même une excuse, un petit mot gentil. Dans la plupart des cas cela reste, et il faut sortir l&#8217;artillerie lourde, signalement à l&#8217;hébergeur, voir même à Google, pour que cela cesse. </p>
<p>Alors je pose la question : comment peut-on, quand on est berbère, lutter pour le respect de ses droits, sans respecter les droits des autres ? Sans respecter leurs efforts ? Est ce si compliqué d&#8217;écrire ce qu&#8217;on pense soi même ? De citer de courts extraits en indiquant la source ? Est ce de l&#8217;ignorance ? De la paresse ? Du je m&#8217;en foutisme ?<br />
Nos pages les plus &laquo;&nbsp;appréciées&nbsp;&raquo; (les plus copiées en fait) ne reçoivent plus de visiteurs, pénalisées par les filtres de Google. Alors oui, la copie non autorisée, c&#8217;est du vol.<br />
Même au Maroc. </p>
<p>Curieusement, <a href="/maroc/copyright.php">le texte qui parle de nos droits d&#8217;auteurs</a>, lui n&#8217;est jamais copié. Si cela vous intéresse, c&#8217;est <a href="/maroc/copyright.php">ici</a>.</p>
<p>Et nous sommes désolés d&#8217;avoir attiré sur ce site tellement de gens de Goulmima. Parce que si on avait moins parlé d&#8217;eux, on serait moins copié. Il y a dans ce billet d&#8217;aujourd&#8217;hui beaucoup d&#8217;amertume, de déception et de tristesse. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/goulmima-voleurs,2010,08/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La restauration des kasbahs</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/renovation-kasbah,2009,06</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/renovation-kasbah,2009,06#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 11:40:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Boutaghar]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Ouarzazate]]></category>
		<category><![CDATA[Patrimoine]]></category>
		<category><![CDATA[Télouet]]></category>
		<category><![CDATA[Ziz et Tafilalt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/?p=364</guid>
		<description><![CDATA[Les kasbah et les ksar sont l'image emblématique du sud du Maroc, mais ce patrimoine architectural est en grand danger de disparition. Le ministère du Logement marocain a débloqué des fonds, pour permettre la sauvegarde d'une trentaine d'ensembles, dans le sud du Maroc. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Info trouvée sur un blog en anglais, &laquo;&nbsp;<a href="http://riadzany.blogspot.com/2009/05/morocco-allocates-15-million-to-restore.html">The view from Fez&nbsp;&raquo;</a>, sur l&#8217;effort décidé par le ministère du logement pour la restauration des kasbahs dans le sud. 123 millions de dirhams (donc environ 14 millions d&#8217;euros) ont été alloués pour la restauration d&#8217;une grosse trentaine de kasbahs et ksours dans la région du <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/ziz-tafilalt.php" title="La vallée du Ziz et du Tafilalt" >Ziz</a>, près d&#8217;<a href="http://www.mezgarne.com/maroc/erfoud.php" title="Erfoud au Maroc" >Erfoud</a>, Er-Rachidia et <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/rissani.php" title="Rissani au Maroc" >Rissani</a>.<br />
<span id="more-364"></span><br />
Les interventions du ministère ont été accélérées, cet hiver, suite aux destructions des pluies d&#8217;automne. </p>
<h2>Les kasbahs, constructions traditionnelles du sud du Maroc</h2>
<p>En effet, si les kasbah, régulièrement entretenues, arrivent à bien résister aux intempéries violentes et soudaines qui peuvent se produire dans nos régions à la fois semi-désertiques et assez montagneuses, une fois à l&#8217;abandon, elles se dégradent très vite. </p>
<div class="thumbnail"><a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_4398.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="La casbah de Taourirt" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_4398.gif" alt="La casbah de Taourirt"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/IMG_3982_B.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Ksar A&iuml;n Asserdoune" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/IMG_3982_B.gif" alt="Ksar A&iuml;n Asserdoune"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/04J02-19.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="A&iuml;t Ben Haddou" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/04J02-19.gif" alt="A&iuml;t Ben Haddou"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8448.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Fen&ecirc;tre sur ksar" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8448.gif" alt="Fen&ecirc;tre sur ksar"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8488.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="D&eacute;tails de pis&eacute;" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8488.gif" alt="D&eacute;tails de pis&eacute;"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8496.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Niveaux" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8496.gif" alt="Niveaux"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8401.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Casbah en ruine" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8401.gif" alt="Casbah en ruine"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8397.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Casbah dans la Vall&eacute;e des Roses" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8397.gif" alt="Casbah dans la Vall&eacute;e des Roses"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8475.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Kasbah de la vall&eacute;e des Roses" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8475.gif" alt="Kasbah de la vall&eacute;e des Roses"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_06_21323.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Le patio aux ombres" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_06_21323.gif" alt="Le patio aux ombres"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8490.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Etages" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8490.gif" alt="Etages"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8495.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Mur" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_8495.gif" alt="Mur"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_5319.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Ancienne casbah" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_5319.gif" alt="Ancienne casbah"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27783.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Moucharabieh de bois" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27783.gif" alt="Moucharabieh de bois"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27977.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Casbah devant les pattes de singes" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27977.gif" alt="Casbah devant les pattes de singes"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27984.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Vers la vall&eacute;e aux Oiseaux" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27984.gif" alt="Vers la vall&eacute;e aux Oiseaux"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27991.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Kasbah dans le Dad&egrave;s" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_27991.gif" alt="Kasbah dans le Dad&egrave;s"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_28266.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Kasbah Glaoui de Taliouine" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_28266.gif" alt="Kasbah Glaoui de Taliouine"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_2966.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Tamnougalt" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_2966.gif" alt="Tamnougalt"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_05_20062.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Une kasbah Gondafa dans la vall&eacute;e du Neffis" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_05_20062.gif" alt="Une kasbah Gondafa dans la vall&eacute;e du Neffis"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_28269.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Forteresse" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_07_28269.gif" alt="Forteresse"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_06_21836.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Des murailles de la kasbah" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_06_21836.gif" alt="Des murailles de la kasbah"  /></a> <a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_2065.jpg" rel="lightbox[Kasbahs]" title="Casbah des Oudayas" ><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_2065.gif" alt="Casbah des Oudayas"  /></a> </div>
<p>Le grand ennemi d&#8217;une construction en terre, c&#8217;est le ruissellement de l&#8217;eau. L&#8217;humidité n&#8217;est pas un problème, au contraire, la terre sèche à nouveau ensuite, et devient encore plus dure, mais les écoulements d&#8217;eau sur les murs arrachent des morceaux de terre et fragilisent toute la construction. Une kasbah qui n&#8217;est pas entretenue se transforme en &laquo;&nbsp;tas de terre&nbsp;&raquo; en quelques dizaines d&#8217;années, et peut entièrement disparaître en moins de cinquante ans&#8230;. ce qui montre à quel point les bâtiments de sijilmassa &#8211; dont les ruines sont encore debout après trois siècles &#8211; avaient été solidement et richement construits. </p>
<p>Pour lutter contre les effets de la pluie, il y a d&#8217;une part la construction elle-même, avec les toits de roseaux qui dépassent de quelques centimètres, empêchant la pluie de s&#8217;égoutter directement sur le mur, et des rigoles d&#8217;écoulement des eaux de pluies qui sont canalisées dans des tuyaux, lesquels sortent de façon protubérante du mur. Entre la longueur et la courbe du tuyau, on est sûr que l&#8217;eau va aller loin, au milieu de la rue (qui, comme au Moyen Age, est en creux, et croyez moi, quand il a plu dans les ksars, il vaut mieux marcher sur le &laquo;&nbsp;haut du pavé&nbsp;&raquo;).<br />
L&#8217;autre arme, c&#8217;est l&#8217;entretien, remettre régulièrement des couches de terre, dès que la construction s&#8217;abîme un peu. </p>
<p>Mais ces constructions traditionnelles coûtent assez cher. En plus, beaucoup de familles les délaissent, préférant une maison &laquo;&nbsp;en dur&nbsp;&raquo;, peut être moins adaptée au climat, mais plus facile à vivre. En effet, les constructions traditionnelles sont difficiles à aménager, on ne fixe pas facilement des étagères dans des murs en terre, les prises électriques sortent facilement, la maison est facilement poussiéreuse, etc. Donc on troque la climatisation naturelle des murs de terre contre des murs en béton qui ne régulent pas la température, mais où l&#8217;on installe facilement des climatiseurs ! </p>
<p>La nouvelle maison est souvent construite juste à côté de l&#8217;ancienne, qu&#8217;on laisse peu à peu se dégrader, en l&#8217;utilisant en attendant comme resserre. C&#8217;est un spectacle courant dans les villages du sud du Maroc. </p>
<p>Le gouvernement marocain, comme les habitants, ont pris conscience de la destruction accélérée et dramatique de ce patrimoine. Sur le grand millier de kasbahs qu&#8217;il y avait dans toute la région du Sud, du Ziz au Tafilalt, seule une petite centaine de bâtiments authentiques sont encore en bon état.</p>
<p>Alors on restaure. Soit &#8211; presque &#8211; seul, comme <a href="http://www.tazzarine.com/khatarat,20080102" title="Al Khatarat, association culturelle à Tazzarine">les associations de Tazzarine</a>, soit avec l&#8217;aide de l&#8217;état, comme le <a href="http://www.goulmima.com/" title="le site de Goulmima">ksar de Goulmima</a>. Les restaurations ne sont pas toujours parfaites, ainsi des défauts importants ont été critiqués lors de la rénovation du ksar de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a> (inondations des rues en cas de pluie, et les portes ont été reconstruites de façon simplifiés), mais au moins, &laquo;&nbsp;le corps de bâtiment&nbsp;&raquo; est sauvé. </p>
<h2>Quelles kasbahs visiter dans le sud du Maroc ?</h2>
<p>Quelques grandes kasbahs du sud, à voir absolument : </p>
<dl>
<dt>le ksar d&#8217;<a href="http://www.mezgarne.com/maroc/ouarzazate.php" title="Le ksar des Ait Ben Haddous" >Aït Ben Haddou</a></dt>
<dd>A quelques kilomètres au nord de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/ouarzazate.php" title="Ouarzazate au Maroc" >Ouarzazate</a>, ce ksar orgueilleux domine les hauts plateaux alentours. Inscrit au patrimoine mondial de l&#8217;humanité, il a été rénové en partie, grâce à l&#8217;Unesco. Une famille vit encore dans le ksar.</dd>
<dt>la kasbah de Boutaghar</dt>
<dd>une très belle kasbah ancienne, du XVII° ou du XVIII° siècle, très élégante, toute en finesse.</p>
<div class="Illus "><a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_09_05657.jpg" rel="lightbox" title=""><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_09_05657.jpg" alt="" width = "400"  /></a></div>
</dd>
<dt>Les kasbahs de Ouarzazate</dt>
<dd>La kasbah de Taourirt, bien sûr, en pleine ville, un des <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/glaoui" title="La saga des Glaouis" >anciens palais des Glaouis</a>. On peut y voir &laquo;&nbsp;le&nbsp;&raquo; fameux canon Krupp qui est le symbole de l&#8217;ascension politique de cette famille. On parle aussi souvent de la kasbah de Tifoultoute, mais ce beau bâtiment, restauré et transformé en restaurant, est un peu trop &laquo;&nbsp;piège à touriste&nbsp;&raquo;. Aux alentours, la kasbah de Tamdaght, elle aussi une ancienne kasbah Glaouia.</dd>
<dt>Les kasbahs de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/skoura" title="Skoura au Maroc" >Skoura</a></dt>
<dd>Cette oasis extrêmement riche, à environ trois quart d&#8217;heures de Ouarzazate, possède encore de beaux bâtiments, dont la kasbah Aït Abbou, la kasbah Ameridhil, ou la kasbah Ben Moro</dd>
<dt>Le ksar de Tamnougalt</dt>
<dd>A mi-chemin entre Ouarzazate et <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/zagora.php" title="Zagora au Maroc" >Zagora</a>, ce superbe ksar domine la vallée et sa palmeraie. En cours de rénovation par une association locale, on peut le visiter. Une petite auberge, &laquo;&nbsp;Chez Yacoub&nbsp;&raquo;, permet d&#8217;y passer la nuit, ou de simplement déjeuner avec un très beau panorama.</dd>
<dt>Les ksars alaouites de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/rissani.php" title="Rissani au Maroc" >Rissani</a></dt>
<dd>Le berceau de la dynastie alaouite présente quelques beaux ksars, dont certains ont été assez endommagés par des tremblements de terre. Ils sont peu à peu restaurés, et un musée a été construit.</dd>
<dt>La dernière kasbah du sud : <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/telouet.php" title="Télouet au Maroc" >Télouet</a></dt>
<dd>Un peu à l&#8217;écart de la route entre ouarzazate et marrakech, Télouet n&#8217;est plus à proprement parler une kasbah du sud, mais on ne peut pas ne pas mentionner le nid d&#8217;aigle des Glaouis. Cette bâtisse imposante, qui avait été abandonnée après l&#8217;exil de Thami El Glaoui, au moment de l&#8217;indépendance, garde encore toute sa majesté. Espérons qu&#8217;elle revive&#8230; On peut la visiter avec une excursion au départ de Marrakech, ou en une demi journée, au départ de Ouarzazate</dd>
</dl>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/renovation-kasbah,2009,06/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ecouter la musique berbère</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/ecouter-musique-berbere,2009,06</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/ecouter-musique-berbere,2009,06#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 08:12:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[La boutique]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/?p=368</guid>
		<description><![CDATA[zik-berbère.com est le site de Chouchou (Youssef Zizi), un musicien et poète amazigh de Goulmima. Ici vous trouverez des vidéos, les annonces de ses concerts, et la possibilité d'acheter le CD de son groupe (Imal) en ligne, au Maroc comme en Europe.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="Illus fll"><a href="http://www.zik-berbere.com"><img src="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/wp-content/uploads/2009/06/zik-berbere.jpg" alt="Chouchou, musicien berbère" /></a></div>
<p>La peinture est toute fraiche, et les rubriques se compléteront au fur et à mesure. Mais vous pouvez déjà aller jeter un coup d&#8217;oeil au site de cet ami, Youssef, ou Ichou, en berbère, donc Chouchou, qui nous fait l&#8217;amitié de partager certaines de nos nuits de fêtes, par exemple notre réveillon dans le désert. </p>
<p>En plus de l&#8217;annonce de ses concerts, vous y trouverez bientôt ses vidéos, et surtout la possibilité d&#8217;acheter son CD en ligne&#8230; même si vous êtes au Maroc ! </p>
<p>Ou alors, peut être irez vous le voir à <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a> ?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/ecouter-musique-berbere,2009,06/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Celui qui t&#8217;enseigne vaut mieux que celui qui te donne</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/berbere-goulmima,2009,05</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/berbere-goulmima,2009,05#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 May 2009 08:41:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Achoura]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Islam]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/?p=361</guid>
		<description><![CDATA[A Goulmima, plongée dans l'univers berbère : la vie au rythme du quotidien, les traditions, comme leur très belle fête d'Achoura, ou les rituels pour les femmes. Même si la vie peut y être difficile pour certains, ce pays est beau !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="Illus flr"><a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/bll-22022.jpg" rel="lightbox" title="Anesse et son petit - M'Goun"><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/bll-22022.jpg" alt="Anesse et son petit - M'Goun" width = "400"  /></a><br />
<h3>Anesse et son petit &#8211; M&#8217;Goun</h3>
</div>
<h2>Confessions d&#8217;un berbère</h2>
<p>Au pied de l&#8217;Atlas, je découvre une terre berbère chargée de trésors.<br />
&laquo;&nbsp;Massoud&nbsp;&raquo; ! Non, ce n&#8217;est pas le commandant Afghan ressuscité qui vient nous tenir<br />
compagnie, mais bien le nom que porte l&#8217;âne de L&#8217;ho.<br />
Un poil soyeux, une robe grisonnante, il est l&#8217;attraction phare du jardin.<br />
Les enfants le montent et tentent de maitriser l&#8217;animal. Seulement l&#8217;âne est avant tout un animal intelligent : il s&#8217;arrête si une partie de son paquetage tombe, ou encore si le groupe qui le suit s&#8217;éloigne (et dire qu&#8217;un cheval ne s&#8217;arrête même pas lorsqu&#8217;il perd son cavalier). Massoud semble un animal têtu, mais nous dirons que son comportement traduit de la circonspection ?<br />
<span id="more-361"></span><br />
&laquo;&nbsp;Psss, Psss&nbsp;&raquo;, le propriétaire émet ce son à plusieurs reprises, il semble chercher quelque chose : il a nommé ses six chats de la même façon. Même s&#8217;il ne conçoit pas l&#8217;utilité donner un nom propre à chacun d&#8217;entre eux, il se fait obéir.<br />
Ici, nous ne sommes pas à Fort Boyard, il n&#8217;existe qu&#8217;un seul maître du temps : le soleil. Pas de montres aux poignets des habitants de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a>. Le temps passe et les journées sont rythmés par le soleil, et bientôt, la nuit pointe le bout de son nez&#8230; Une fois de plus, les langues se délient. Un jeune homme de dix-sept ans explique qu&#8217;il ne voit pas l&#8217;intérêt de rester vivre sur le territoire marocain. Il est persuadé que son avenir est ailleurs.<br />
Il ne comprend pas pourquoi nous aimons ce pays, ce que nous y trouvons de beau&#8230;L&#8217;ho concluera la discussion avec cette citation : &laquo;&nbsp;Le dromadaire ne voit jamais sa bosse&nbsp;&raquo;. </p>
<div class="Illus "><a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_06_24045.jpg" rel="lightbox" title="Dans l'attente"><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/5D_06_24045.jpg" alt="Dans l'attente" width = "400"  /></a><br />
<h3>Dans l&#8217;attente</h3>
</div>
<h2>Un système d&#8217;<a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/ecole" title="Alphabétisation et éducation, les défis du Maroc" >éducation</a> organisé comme en France, mais des résultats inquiétants</h2>
<p>Au Maroc, le système scolaire est similaire au nôtre.<br />
Les seules différences portent sur les épreuves supplémentaires en première, mais également sur le système du contrôle continu. Dans le domaine linguistique, le niveau est alarmant. Est-ce parce que, dès l&#8217;enfance, on apprend trois langues différentes aux élèves : le français, l&#8217;<a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/arabe" title="La langue arabe" >arabe</a> et le <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/amazigh.php" title="La langue berbère, une oralité survivante" >berbère</a> ?<br />
Pour une population berbère de 70%, les berbérophones ne représentent que 40% de la population du royaume. De plus, il existe trois dialectes de berbère : le tarifit dans le nord,  le tamazight dans tout le <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/moyen-atlas" title="Le Moyen-Atlas" >Moyen-Atlas</a>, et le tachelhit parlé dans le <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/souss-massa" title="La région du Souss-Massa" >Sous</a> &#8211; dont les habitants s&#8217;appellent les Chleus (passé dans l&#8217;argot français, ce mot désigne les allemands parce que les soldats français trouvaient des ressemblances entre ces deux langues, qu&#8217;ils ne comprenaient pas plus l&#8217;une que l&#8217;autre). </p>
<h3>L&#8217;illettrisme</h3>
<p>Le taux d&#8217;analphabétisme atteint les 50%, ce qui est inquiétant, même s&#8217;il recule chaque année.<br />
Pourtant, les marocains considèrent l&#8217;éducation comme fondamentale, les familles font tout pour envoyer leurs enfants à l&#8217;école, même si il arrive qu&#8217;on leur demande d&#8217;aider à la maison ou à la ferme. </p>
<h2>Traditions et coutumes berbères</h2>
<p>Le lendemain nous entamons la visite du village.<br />
Le guide nous parle de quelques traditions : notamment le <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/achoura-berbere,2008,01">carnaval d&#8217;Achoura</a> qui se déroule à <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/calendrier-hijri.php">Muharram, le premier mois de l&#8217;année Islamique</a>.<br />
A Goulmima, il se marque par une fête pour les enfants et un carnaval pour tous.<br />
C&#8217;est aussi un jour de partage et de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/pauvrete.php">charité</a>. Ainsi, chaque année, les hommes du village grimpent aux <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/palmier" title="Le palmier, richesse du Maroc" >palmiers dattiers</a> afin de couper leurs palmes qui seront ensuite tressées en petits paniers.<br />
Ces derniers seront garnis plus tard avec un œuf dur et des morceaux de viandes grillés. Les enfants les reçoivent à leur réveil.<br />
Puis, habillés de neuf, ils partent asperger les voisins, les amis, et les passants avec une eau traditionnellement purificatrice, c&#8217;est « Zem-Zem ».<br />
La veille, la musique a envahit les ruelles, la place s&#8217;est animée de mille et une couleurs, et de masques étranges confectionnés avec de la peau de mouton. On a pu voir des danses endiablées, portées par les chants berbères, entendre des poèmes rythmés au son des tambourins… </p>
<p>C&#8217;est une des fêtes de l&#8217;année.</p>
<p>Et puis, il y a Taourirt Laafou, cette montagne, lieu de pèlerinage pour les femmes seules.<br />
Chaque vendredi, elles partent prier au pied de la montagne de Goulmima, en espérant qu&#8217;elles<br />
rencontreront un mari.<br />
Cette tradition n&#8217;est pas propre à Goulmima : à Ighfinign par exemple les femmes exercent une succession de « lala taoulouloutes », ce qui signifie qu&#8217;elles font des roulades sur un sol de cailloux. La distance qu&#8217;elles réussiront à effectuer indique si elles trouveront leur mari près, ou plus loin de leur village. </p>
<p>C&#8217;est lors de la préparation d&#8217;un déjeuner, au sein d&#8217;une famille berbère que j&#8217;ai commencé à questionner les femmes à ce sujet. J&#8217;étais à l&#8217;affût de plus de détails, savoir si elles avaient elles-même suivi ces coutumes, et surtout si elles y croyaient.<br />
C&#8217;est un sujet gênant, on sourit, on baisse les yeux&#8230; Et avec un peu d&#8217;insistance, elles finissent par me pointer du doigt une femme, assise sur la banquette au fond du salon, qui elle, voudrait bien me parler. </p>
<p>Un conseil pour la suite de mon périple? Toujours s&#8217;armer de patience&#8230; et de discrétion&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/berbere-goulmima,2009,05/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A travers les montagnes</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/montagne-maroc,2009,05</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/montagne-maroc,2009,05#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 23:27:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Haut-Atlas]]></category>
		<category><![CDATA[Oasis de Mezgarne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/?p=357</guid>
		<description><![CDATA[Les jours passent, et je cotoye avec beaucoup de plaisir de somptueux paysages marocains... Des montagnes semi désertiques aux luxuriants jardins de Goulmima.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Face à l&#8217;oeuvre marocaine</h2>
<p>J&#8217;ai treize ans et demi, je sors de la librairie afin de rejoindre au plus vite ma maison. Ça y&#8217;est, je l&#8217;ai. En effet, je détiens le précieux pavé : le dernier ouvrage de J-K Rowling. Dès mon arrivée dans le salon, je me précipite sur le livre en commençant ardemment ma lecture. L&#8217;envie de le dévorer, de l&#8217;engloutir&#8230;</p>
<p>Seulement voilà, ne faut-il pas mieux prendre le temps d&#8217;analyser le vocabulaire, la tournure, mémoriser progressivement les péripéties du sorcier&#8230; Tout ça, dans le but d&#8217;apprécier d&#8217;avantage l&#8217;oeuvre, et de distinguer chaque chapitre comme un élément essentiel au dénouement de l&#8217;histoire?</p>
<p>Aujourd&#8217;hui, j&#8217;ai désormais dix huit ans, et je suis face au même dilemme. Seulement cet ouvrage, c&#8217;est la culture et l&#8217;histoire du Maroc. Ainsi, soigneusement, je parcours ces mots plus où moins complexes, ces nouvelles références, et tourne les pages uniquement lorsqu&#8217;elles me semble assimilées et comprises.<br />
Évidemment, je ne vous cache pas que c&#8217;est un travail minutieux.</p>
<h2>Les montagnes de l&#8217;Atlas</h2>
<p>Aussitôt arrivés à <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/marrakech.php" title="Marrakech au Maroc" >Marrakech</a>, nous reprenons avec nos clients la route pour rejoindre <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/ouarzazate.php" title="Ouarzazate au Maroc" >Ouarzazate</a>. Après des kilomètres de méandres à travers la montagne, nous apercevons une petite pancarte signalant la piste : un arrêt s&#8217;impose.<br />
<span id="more-357"></span><br />
Soulignons que nous n&#8217;avons pas la même conception des infrastructures en Europe qu&#8217;au nord de l&#8217;Afrique. En effet, une route, c&#8217;est un chemin goudronné, mais également un chemin qui ne l&#8217;ai pas. En généralisant : tout ce qui ressemble à une route l&#8217;est systématiquement. </p>
<p>En revanche les itinéraires sinueux, notamment à travers les montagnes, se révèlent des pistes (plus ou moins accessibles^^). Alors si l&#8217;envie d&#8217;une escapade montagneuse vous saisit, prenez votre temps et choisissez un bon chauffeur, la journée risque d&#8217;être longue&#8230;</p>
<p>La pancarte indique une petite auberge à quelques pas. C&#8217;est un endroit rustique, où il me semble que les touristes s&#8217;aventurent rarement. Des enfants courent et jouent avec des petits bâtons pour faire avancer les cerceaux. Une petite fille reste pourtant à l&#8217;écart, et s&#8217;occupe de sa poupée en tissu : un visage doux, un teint halé, et des cheveux bruns tout ébouriffés. </p>
<p>Du haut de ses quatre ans, elle n&#8217;en est pas moins débrouillarde et traverse les collines jonchées de pierres sans difficultés. Plus loin, nous croisons une autre enfant sensiblement plus âgée. Habillée d&#8217;un costume traditionnel, elle nous propose des petits objets confectionnés par ses soins au village. Des foulards brodés, des portes-clés en tissus, des grelots ornés d&#8217;étoffes colorées&#8230; Elle parcoure chaque jour, ornée tel un sapin de Noël, les chemins du grand sud.</p>
<p>Nous arrivons sur la terrasse, et voilà que s&#8217;étend devant moi un paysage à couper le souffle : une immensité de montagnes d&#8217;un rouge argileux égayé de la verdure printannière. On se sent bien, et l&#8217;on multiplie spontanément les appels aux échos. </p>
<p>Au loin, je distingue des habitants qui s&#8217;occupent de leurs exploitations, ainsi que des touches colorées sur le flanc des collines : ce sont les femmes qui font sécher leur linge et leurs tapis. On peut apercevoir également des troupeaux de chèvres qui traversent les champs paisiblement&#8230;Le tableau vaut la peine d&#8217;être vu. Et ce qui me plait particulièrement, c&#8217;est que cette image ne correspond absolument pas au cliché que les européens conservent des paysages marocains&#8230;</p>
<p>Ce ne fut pas la seule image que je conserve de ce périple, le coucher de soleil au ksar d&#8217;Ait ben Haddou fut lui aussi particulièrement spectaculaire. Cependant, je ne suis pas en mesure de vous le raconter, car le paysage n&#8217;en serait que mal retranscrit&#8230;</p>
<div class="Illus "><a href="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_6140.jpg" rel="lightbox" title="Aït Ben Haddou"><img src="http://www.lumieredelune.com/imagebank/CRW_6140.jpg" alt="Aït Ben Haddou" width = "400"  /></a><br />
<h3>Aït Ben Haddou</h3>
</div>
<h2>Le jardin de L&#8217;ho</h2>
<p><cite>Là où les palmiers accrochent leurs racines, vivent aussi les hommes&#8230;</cite><br />
C&#8217;est ainsi qu&#8217;en suivant l&#8217;oued, nous arrivons sur le territoire de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a>. Ici ? L&#8217;or bleu demeure une denrée rare, le chef de l&#8217;eau veille à sa répartition. De cette manière, des canaux déservent les parcelles agricoles. C&#8217;est également là où tous les gens du village ont appris à nager. On dit que l&#8217;eau donne la vie et qu&#8217;elle purifie ce qu&#8217;elle touche.</p>
<p>Nous franchissons la porte qui détient un petit trésor : le jardin de L&#8217;ho. Entre babil d&#8217;oiseaux et chatoiement de papillons, je découvre une faune particulièrement riche.  En effet, les plantes sont variées et demeurent d&#8217;une grande utilité : le tamaris par exemple, est la matière première des serrures, des plats ou encore des portes. Le aoujdoun est recommandé aux femmes enceintes, cette plante aurait des propriétés bienfaisantes : afin de la consommer, il faut disséquer sa tige et en extraire la substance extensible, il suffit ensuite de la mâcher de la même manière qu&#8217;un chewing-gum. </p>
<p>Le regard tranquille, mes yeux se reposent et mes rêveries suspendent mes pensées. Mon esprit demeure serein. J&#8217;observe la floraison sauvage tissée autour d&#8217;un grillage au delà de toute imagination. Le soleil d&#8217;ouest frémit à travers les feuillages, à moins que ce soit autre chose. Vraisemblablement, les feuillages me semblent particulièrement agités&#8230; L&#8217;ho rit aux éclats. Rapidement je distingue deux oreilles grises. Un invité serait-il parmi nous ?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/montagne-maroc,2009,05/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La musique marocaine et berbère</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/musique-berbere,2009,05</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/musique-berbere,2009,05#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 08:30:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/?p=349</guid>
		<description><![CDATA[Chouchou, un artiste berbère de Goulmima, Dhafer Youssef et Oum Kalthoum. Trois voix, trois univers musicaux, trois mondes musicaux en Afrique du Nord. Du Maroc à l'Egypte, une communauté.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La richesse musicale du Maghreb :</p>
<p>J&#8217;ai découvert sur le <a href="http://naim.over-blog.org/article-30147866.html">blog de Naïm</a> un remarquable artiste tunisien, Dhafer Youssef, que j&#8217;ignorais totalement.<br />
Une superbe voix, un souffle extraordinaire, on est dans le domaine des longs phrasés à la Oum Kaltoum, mais avec une vois à la flexibilité stupéfiante.<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Mjm2DWh9uhY&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Mjm2DWh9uhY&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<span id="more-349"></span></p>
<p>Le blog de Naïm est une très bonne source pour ces découvertes régulières. Son article présente plusieurs vidéos de Dhafer Youssef, à écouter en boucle.</p>
<p>Un peu d&#8217;Oum Kalthoum&#8230;<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OvxNs4GyeUg&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/OvxNs4GyeUg&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>Et pour finir, parce qu&#8217;il travaille souvent avec nous, et surtout parce que c&#8217;est un ami, une vidéo de Chouchou, un chanteur-compositeur de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a> (merci <a href="http://www.casawaves.com">Laurent</a>).<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iCZvEFDOpOo&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/iCZvEFDOpOo&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/musique-berbere,2009,05/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pluies, inondations, pistes et routes au Maroc</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/pluies-routes-maroc,2008,10</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/pluies-routes-maroc,2008,10#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 21:42:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Boutaghar]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Les gorges et la vallée du M'Goun]]></category>
		<category><![CDATA[Merzouga et l'erg Chebbi]]></category>
		<category><![CDATA[Ouarzazate]]></category>
		<category><![CDATA[Rissani]]></category>
		<category><![CDATA[Tazzarine]]></category>
		<category><![CDATA[Tichka]]></category>
		<category><![CDATA[Tineghir]]></category>
		<category><![CDATA[Todgha]]></category>
		<category><![CDATA[Zagora]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/pluies-routes-maroc,2008,10</guid>
		<description><![CDATA[Des pluies importantes, violentes et en avance sur la saison ont surpris beaucoup de marocains et de touristes. Les routes ont été dégagées et sont maintenant sans risque. Pour les pistes, plus ou moins abimees, la prudence s'impose.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Depuis trois semaines il pleut au Maroc, nord et sud. Tanger a subi de très violents orages, et a été fortement inondé dans ses parties basses. </p>
<p>Au sud, les oueds, alimentés par des torrents montagneux, peuvent montrer de plusieurs mètres extrêmement rapidement. Cette année, on est loin des pluies catastrophiques qui avaient fait tellement de victimes des la vallée de l&#8217;ourika ou tellement de dégâts à <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/merzouga.php" title="Merzouga au Maroc" >Merzouga</a>, néanmoins les montées de niveau sont assez impressionnantes, le débit des rivières a fortement augmenté, et on pouvait rester bloqué quelques heures sur le bord de la route, à faire connaissance avec des marocains partageant les mêmes retards. </p>
<p>La météo semble maintenant se calmer, et après une semaine de circuits un peu perturbés, voici un résumé de la situation.</p>
<h2>Les routes du Sud du Maroc sont praticables</h2>
<p>A l&#8217;exception de la route de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/zagora.php" title="Zagora au Maroc" >Zagora</a> à <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/rissani.php" title="Rissani au Maroc" >Rissani</a>, toutes les routes sont dégagées. Elles ont été bloquées de quelques heures à une journée (comme celle de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/rabat" title="Rabat au Maroc" >Rabat</a> à Tanger), et elles pouvaient être entièrement recouvertes d&#8217;eau et impraticables même en 4&#215;4, ou simplement avoir été plus ou moins recouvertes de boues, et nécessiter un nettoyage pour que les voitures de tourisme puissent passer. <span id="more-215"></span></p>
<p>Les routes importantes, comme celle de Tichka, ont été remises en état très rapidement. Il y avait ce matin une dizaine de chantiers pour remonter les bordures, ce soir, il en restait deux. </p>
<h2>En ce qui concerne les pistes, la prudence s&#8217;impose</h2>
<p>De nombreuses pistes du Sud ont été &laquo;&nbsp;cassées&nbsp;&raquo;, suffisamment pour être impraticables, ou dangereuses pour un conducteur pas trop expérimenté.<br />
Dans le désordre : </p>
<ul>
<li>La piste de Télouet, pas recommandée, il est possible à certains moments de passer, il suffit qu&#8217;il retombe de l&#8217;eau pour qu&#8217;ele redevienne impraticable &#8211; à moins de travaux de terrassier</li>
<li>La partie comprise entre  et Aït Ben Haddou passe sans problème</li>
<li>La piste des gorges du M&#8217;Goun est encore impraticable. Comme il y a une alternative pour aller à Boutaghar par le haut, elle ne sera sans doute pas réparée rapidement</li>
<li>La piste de M&#8217;semrir à Tamtatouchte, qui avait déjà été bien abîmée les deux précédentes années, est à nouveau impraticable. D&#8217;une manière générale, il vaut mieux l&#8217;éviter dès qu&#8217;il y a des soucis de météo</li>
<li>La piste de Ait Hani était impraticable en milieu de semaine</li>
<li>La piste de Tamnougalte est praticable sans aucune difficulté</li>
<li>La piste du Gheris (Tafraout Aït N&#8217;Kebach) était inondée, et donc dangereuse. Mais comme elle est plus sableuse qu&#8217;argileuse, elle peut sécher assez vite</li>
</ul>
<h2>Recommandations pour les conducteurs</h2>
<p>En voiture de tourisme, n&#8217;oubliez pas que votre contrat ne vous couvre que sur le goudron. </p>
<div class="Illus"><img src='http://www.mezgarne.com/maroc/blog/wp-content/uploads/2008/10/todgha-02.jpg' alt='Voiture bloquée au fond des gorges du Todgha' /></div>
<p>Estimez les conditions par rapport à votre véhicule. Ce qui est praticable pour un 4&#215;4 ou une voiture haute marocaine, &laquo;&nbsp;presque 4&#215;4&#8243; ne l&#8217;est pas toujours pour vous.<br />
Si vous êtes bloqué dans un oued pendant que l&#8217;eau monte, abandonnez votre véhicule le plus rapidement possible, pour les hauteurs les plus proches (les morts de l&#8217;Ourika sont ceux qui ont tenté de fuir en voiture, ceux qui ont grimpé sur les parois s&#8217;en sont sortis).<br />
En respectant ces consignes de prudence, vous pourrez profiter du spectacle rare et poétique du désert inondé&#8230; </p>
<div class="Illus"><img src='http://www.mezgarne.com/maroc/blog/wp-content/uploads/2008/10/rissani.jpg' alt='La palmeraie de Rissani sous l’eau' /></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/pluies-routes-maroc,2008,10/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poésie amazigh</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/poesie-amazigh,2008,08</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/poesie-amazigh,2008,08#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 20:26:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[Berbères]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>
		<category><![CDATA[chanson]]></category>
		<category><![CDATA[femme berbère]]></category>
		<category><![CDATA[Kahina]]></category>
		<category><![CDATA[poésie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/poesie-amazigh,2008,08</guid>
		<description><![CDATA[Une poésie amazigh en hommage à "Iwal", une femme berbère des Aurès tuée par les intégristes dans les années 80, et à l'esprit de résistance des Aurès]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=uI2Bveyp0Mk[/youtube]</p>
<p>Par un ami poète, qui nous fait parfois l&#8217;honneur de partager nos soirées à Mezgarne. Une chanson en hommage à Iwal, et aus droits de la femme amazigh.<br />
<span id="more-212"></span></p>
<table width="85%">
<tr>
<td width="40%">
IWAL</p>
<p>Iwal iwal a utma<br />
Ulligh-am ass-a<br />
Imettawen irghan<br />
Ad ssun izuran</p>
<p>A taledjigt n Uwras<br />
Ay adu n tlelli<br />
Tsemmkti-d g isemdal<br />
Dihya d Yarbas</p>
<p>Tacawiyt a kem-issegman<br />
S ighezran n idammen<br />
Telli-d aha pur yitran<br />
Ur nettu waxxa kem-nghan</p>
<p>Nejja;i icna-d ass-a<br />
Tilelli mi tentled<br />
Tabrat-lligh tgula-d<br />
Ghur illis n umeghnas</p>
<p>Tizlit yaru, yarir : Cucu Z
</td>
<td width="40%">
IWAL</p>
<p>Iwal, Iwal, ma soeur<br />
J&#8217;ai pleuré ce jour<br />
Des larmes chaudes<br />
Qui vont irriguer les racines.</p>
<p>Et c&#8217;est toi la fleur des Aurès<br />
Et l&#8217;odeur de la liberté<br />
Tu me rappelles les tombes<br />
De Dihya* et Yarbas**</p>
<p>Femme chaouie, tu es grandie<br />
Par les flots de sang ;<br />
Tu es dans les étoiles<br />
Et notre mémoire.</p>
<p>Najja;i*** a chanté ce jour<br />
La liberté que tu n&#8217;a pas trouvée.<br />
La lettre que tu as laissée nous est arrivée<br />
Chez la fille de ce grand combattant. </p>
<p>Chanson écrite et chantée par : Chouchou Z
</td>
</tr>
</table>
<p>* : le nom berbère de la Kahina<br />
** : celui qui continua la résistance à la mort de la Kahina<br />
*** : musicien et chanteur berbère</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/poesie-amazigh,2008,08/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;affaire Fouad Mourtada et l&#8217;écart entre &#171;&#160;tradition et modernité&#160;&#187;</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/fouad-mourtada,2008,02</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/fouad-mourtada,2008,02#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 09:10:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogoma]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Vie politique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/fouad-mourtada,2008,02</guid>
		<description><![CDATA[La condamnation de Fouad Mourtada pour un simple profil Facebook au nom du prince Moulay Rachid a profondément choqué le Maroc moderne et le monde. Mais elle doit s'apprécier en tenant compte de toutes les réalités, et de celles d'un Maroc illettré et ignorant, qui ne peut pas comprendre les subtilités entre Facebook, profil, pseudonyme et réelle escroquerie.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Peut-être avez-vous échappé à cette actualité : Vendredi dernier, Fouad Mourtada, ce jeune ingénieur marocain, a été condamné à trois ans de prison ferme, et 10.000 dirhams d’amende, pour avoir fait un faux profil Facebook, au nom du frère cadet du roi.<br />
Le profil avait été en ligne pendant quelques jours seulement, avec le nom de Moulay Rachid, mais la photo de Fouad Mourtada, qui est très différent (encore faut-il pour le savoir connaître le visage du roi). Le profil a été fermé &#8211; sans qu&#8217;aucun mail ait été envoyé avec, et mardi 5 février Fouad a été arrêté à son domicile, si fortement interrogé qu&#8217;il a perdu connaissance. Sa famille est mise au courant le mercredi uniquement.<br />
Un communiqué de presse de la MAP est mis en ligne et rapidement retiré, informant de l&#8217;affaire, et des escroqueries de Fouad. La famille de Fouad, qui vit en partie au Maroc et au Canada, monte un site &laquo;&nbsp;Help Free Fouad&nbsp;&raquo;, et Fouad est inculpé de manoeuvres crapuleuses. Sa mise en liberté est refusée, et le 22, il est condamné (l&#8217;avocat fait appel).<br />
L&#8217;affaire a été mentionnée sur CNN, dans le monde entier, et bien sûr de façon extrêmement négative. </p>
<p>Condamnation extrêmement lourde à nos yeux, aux yeux de la blogoma marocaine, aux yeux des MRE, aux yeux des marocains partisans d’une démocratisation du pays, condamnation d’autant plus lourde que la loi a été violée, pour la prononcer, si dans l’esprit, il y avait effectivement un délit, on résumera sous “atteinte à la sacralité de la famille royale”, dans la lettre, la définition de ce délit ne recouvrait pas ce qu’avait fait Fouad. (<a href="http://www.blog.ma/obiterdicta/index.php?action=article&#038;id_article=16068">Une analyse détaillée</a> d&#8217;un juriste marocain, qui explique bien mieux que je ne pourrais le faire pourquoi)</p>
<p>Condamnation pourtant modérée, par rapport au maximum encouru (toujours en violant la loi), qui était de cinq ans, condamnation modérée par rapport aux énormes amendes (plusieurs centaines de milliers d’euros) qu’ont dû payer des journaux qui n’avaient fait qu’écrire les blagues que tout le monde répète.<span id="more-176"></span></p>
<p>Et surtout, à ma grande surprise, condamnation qui laisse indifférent une grande partie du Maroc. En parlant autour de moi, avec Bilal, avec des gens qui &#8211; comme l’immense majorité des marocains &#8211; ne fréquentent pas la petite bulle de la blogosphère et du Web 2.0, faute d’accès internet, faute d’éducation, faute d’intérêt, faute de temps… j’ai été surprise d’entendre beaucoup de gens dont je respecte l’opinion, que je ne tiens pas pour des brutes sanguinaires, des dictateurs en puissances, ou des personnes serviles approuvant tout ce que fait l’autorité, des monsieur tout le monde donc, me dire &#8211; en résumé &#8211; so what ?</p>
<p>So what ? Il savait ce qu’il risquait, non ? On ne s’attaque pas à la famille royale et c’est tout.<br />
So what ? Si il a fait ce profil, c’est pour l’utiliser, c’est juste qu’on l’en a empêché avant.<br />
So what ? Il a été arrêté et battu ? Eh oui, comme tout le monde, mais tu sais, la police ici elle n’est pas tendre, c’est vrai, mais nous les marocains, on est difficiles, on est comme le cumin, il faut nous presser pour sortir le goût. (Pour tirer quelque chose de bon).<br />
So what ? Et si on ne l’arrête pas, le prochain il fera un profil et il escroquera les gens en se faisant passer pour le prince …<br />
So what ? Il est ingénieur, quel besoin il avait de faire ça, il est passé par une école militaire, il connait les risques.</p>
<p>Et cela m’a fait réfléchir. J&#8217;ai été choquée, je reste choquée de la torture, mais pas surprise, car je sais effectivement que ces tabassages sont monnaie courante (mais pas seulement au Maroc&#8230;)</p>
<p>Il est vrai que le pouvoir politique au Maroc n’est pas tendre. Depuis longtemps. Il y a cent ans, quand un ministre était déchu, il était pendu ou écartelé, tous ses biens saisis, sa famille tuée ou réduite à la pauvreté, ses concubines violées, ou enfermées dans le harem du vainqueur &#8211; et c’est pour cela qu’il ne reste que les murs du Palais Bahia.</p>
<p>Il y a moins longtemps, dans les années cinquante, l’un des descendants des seigneurs de l’Atlas écartés par les Alaouites au début du siècle, plus de cinquante ans après qu’un membre de sa famille ait été exécuté pour trahison, donc, a tenté de se venger en essayant d’assassiner le roi.</p>
<p>Encore plus récemment, trois fois Hassan II a dû défendre sa vie. Une fois au moins dans un face à face où c’était tuer ou être tué. Combien de nos dirigeants démocrates se sont retrouvés dans cette situation ?</p>
<p>Le roi est sacré au Maroc. Sacré au sens premier du terme.<br />
L’affaire Fouad Mourtada a montré que si les mots “crime de lèse-majesté” ont perdu leur signification chez nous, ils restent chargés de sens au Maroc. En tout cas pour les représentants du pouvoir.</p>
<p>On ne touche pas à la famille royale. On ne montre de la famille royale que ce qu’elle veut bien laisser voir, on ne dit d’elle que ce qu’elle accepte de laisser dire. Ne pas avoir maîtrisé son image fut une des raisons qui fit perdre son trône à Moulay Abd El Aziz, des photos prises dans le Palais avaient circulé, et profondément choqué les marocains.</p>
<p>Manifestement, il s’agit d’une ligne rouge que tous les marocains connaissent.</p>
<p>Se pose donc ici la question de l’écart entre le Maroc moderne et le Maroc traditionnel. Ne pas condamner Fouad au nom de la modernité, de l’insignifiance de son acte aurait surpris le Maroc traditionnel, aurait été compris comme un signal de faiblesse.<br />
Les sultans du Maroc ne sont pas des pardonneurs. La tradition du pouvoir ne connaît pas le pardon. Et quand cette tradition remonte à aussi peu de temps, le pardon peut très bien ne pas être compris comme tel, mais comme faiblesse ou invite à en faire plus.</p>
<p>Je crois que Fouad a joué de malchance.</p>
<p>Première malchance, son “cas” s’est produit au moment où se finalisait un coup de filet sur les islamistes. Genre de situation où “ceux qui savent” sont sur les dents, et prêts à tout vérifier plutôt trois fois qu’une.</p>
<p>Deuxième malchance, Fouad est de <a href="http://www.mezgarne.com/maroc/blog/category/goulmima" title="Goulmima au Maroc" >Goulmima</a>. Il y a au Maroc des “ultras”, qui réclament la laïcité et la démocratie, et qui sont bien concentrés dans l’ancien “bled siba”, le pays de dissidence jamais vraiment soumis, dont Goulmima est un des fiefs.<br />
En gros, être de Goulmima, c’est être le fils d’une corse et d’un basque, dans les années 80.<br />
Fouad n’a peut être rien à voir avec tout cela, mais son origine était intrinsèquement un soupçon de plus.</p>
<p>Mais surtout, je suis persuadée que la malchance de Fouad ait qu’on ait parlé de lui. Un communiqué un peu trop vite sorti de l’agence de presse locale, la MAP, aussitôt retiré, mais pas assez vite pour passer inaperçu, et le web marocain, blogueur, facebookien, s’est enflammé. </p>
<p>On ne saura jamais le pourquoi de ce communiqué, sans doute un policier trop zélé, fier d’avoir sorti un “gros poisson”, et de se faire mousser (par rappport à ses petits camarades qui chassaient l’islamiste ?), avant de se rendre compte que ce n’était pas ça, d’où le retrait.</p>
<p>Mais c’était trop tard. A partir du moment où on parlait de Fouad, à partir du moment où la pression était mise sur le pouvoir, il devenait impossible de reculer, de relâcher Fouad une fois celui ci sermonné et innocenté de ses soi-disant escroqueries. (Puisque ce motif n’a pas été reconnu, je crois, au procès).</p>
<p>Il faut comprendre ce que c’est de gouverner un pays où plus de la moitié de la population adulte est illettrée. Chez “nous”, un illettré c’est l’exception. Et malgré tout, il est inondé d’informations, il est dans un contexte où tout autour de lui on sait lire.<br />
Plus je pratique le Maroc traditionnel plus je touche du doigt son ignorance profonde. Une ignorance presque inconcevable pour nous. Celle qui permettait, il y a quelques siècles, de faire brûler les sorcières. Une ignorance qui permet au beau parleur de faire croire n&#8217;importe quoi. </p>
<p>Parfois, quand on me pose des questions, à moi, &laquo;&nbsp;la savante&nbsp;&raquo;, j&#8217;écarquille les yeux d&#8217;incrédulité. La dernière était, en plein Ouarzazate, de la part d&#8217;un monsieur qui a un bon métier, qui sait lire et écrire &laquo;&nbsp;est-ce que c&#8217;est vrai qu&#8217;il y a des enfants qui ont dormi plusieurs années dans le ventre de leur mère, avant de naître ?&nbsp;&raquo;&#8230;</p>
<p>Il y a quelques jours, à M’semrir, pas très loin de Goulmima, en pays siba, encore, des étudiants ont “poussé” des villageois à manifester contre le pouvoir. Mais se sont courageusement esquivés durant la manifestation.<br />
Il y a tous les jours des ordures qui circulent sur la famille royale sur internet, des immondices qui enverraient n’importe quel journaliste au tribunal chez nous, qui enverraient n’importe qui faire face à une lourde condamnation.</p>
<p>A partir du moment où le “cas Mourtada” a été connu dans le monde entier, il était impensable de faire machine arrière, car cela aurait voulu dire, pour le Maroc populaire, qui normalement ne connait pas ces choses, effacer la ligne rouge.</p>
<p>Fouad est presque sans aucun doute totalement innocent d’un quelconque acte concret, et en tout cas, même si il a “fait” quelque chose, ce quelque chose est très bénin. A nos yeux, c’est indigne de tabasser, d’emprisonner pour ce rien. La loi marocaine est basée sur la loi française, on ne devrait pas emprisonner et encore moins condamner sur des intentions, mais sur des faits.</p>
<p>Mais nous ne sommes pas les marocains, du moins nous ne sommes pas la majorité des marocains. Si la majorité d’un pays comprend et accepte cette condamnation, alors c’est cette majorité qu’il faut faire évoluer. Avec de l’éducation, et du travail.</p>
<p>C’est Brecht qui le disait “d’abord la bouffe, ensuite la morale”.</p>
<p>30% de la population marocaine vit en-dessous du seuil de la pauvreté.<br />
Quand je parle, ailleurs, des arnaques et <a href="http://www.casawaves.com/category/marcel/">des Marcels</a>, je montre des histoires d’escroquerie quotidienne, des embrouilles habituelles et courantes de ceux qui sont prêts à tout pour gagner quelques dirhams.</p>
<p>C’est dans cette population que se trouvent les gamins qui caillassent les touristes quand ceux ci ne se laissent pas rançonner “un dirham, un euro”. Et ces gamins sont calmés par la police marocaine, à coup de bâtons. Parce que semble-t-il, c’est pour l’instant la seule façon.<br />
C’est très dommage.<br />
C’est comme ça.</p>
<p>Les choses changent doucement.</p>
<p>On est élevé par son école, par ses parents, par ses grands-parents.<br />
Il faut plus d’une dizaine d’année pour changer la mentalité d’un peuple.</p>
<p>Mohammed VI a mis en place un code de la famille quasi-révolutionnaire. Il détruit les bidonvilles, il aide les programmes d’éducation des adultes. Il lutte contre l’ignorance, il essaie de développer son pays le plus vite possible.<br />
Et il laisse faire la justice lourde de son pays, parce que c’est celle qui a maintenu la sécurité jusqu’à maintenant. </p>
<p>Ce week-end, tandis que je m&#8217;indignais, des marocains m&#8217;ont dit &laquo;&nbsp;bon on le relâche, et après ? Les autres se croient tout permis, tu veux qu&#8217;on se fasse agresser dans les rues ici comme à Tanger, que ce soit comme l&#8217;Algérie avec les bombes ?&nbsp;&raquo;</p>
<p>Mais ce sont seulement &laquo;&nbsp;des&nbsp;&raquo; marocains, le pays n’est pas homogène, et l’écart entre les trois populations, les marocains “européanisés”, les marocains “classe moyenne”, et les marocains “populaires”, est de plus en plus grand, et de plus en plus difficile à gérer.</p>
<p>Le niveau d’eau d’un tonneau est déterminé par sa planche la plus basse. Et c’est celle de gens pour lesquels il est normal de condamner Fouad Mourtada. De gens qui font, eux aussi, des années de prison quand ils franchissent la ligne rouge.<br />
Cinq ans de prison pour les pirates informatiques qui copient les CD à Derb Ghalef, une condamnation elle aussi extrêmement lourde. Trois ans de prison pour Fouad. Un autre homme de 95 ans qui meurt en prison, pour avoir soi-disant, dans un bus, insulté le roi.<br />
En Thaïlande, l’insulte au roi, c’est dix ans de prison.</p>
<p>Il y a toujours pire ailleurs, toujours mieux ailleurs.</p>
<p>Les pays qui ont voulu évoluer trop vite ont explosé en vol, comme l’Iran.<br />
Les pays qui sont entré de plain pied dans la démocratie, du jour au lendemain, sans en avoir fait l’apprentissage, sont retombés dans la dictature, comme la Russie.</p>
<p>Le Maroc suit un chemin dangereux et difficile, je compare souvent la position du roi à celle d’un ninja en grand écart au dessus d’un précipice, retenant chaque falaise par les orteils, pour les empêcher de s’écarter.</p>
<p>La moudawana était un grand pas vers les tenants de la modernité, la condamnation de Fouad Mourtada est un grand pas vers la tradition.</p>
<p>Je reste indignée du &laquo;&nbsp;cas&nbsp;&raquo; Mourtada, comme du procès de Ksar El Kébir, mais je suis encore plus indignée de l&#8217;état de misère et d&#8217;ignorance qui rend cela possible et acceptable par les marocains. </p>
<p>La lutte essentielle, dans ce pays, n&#8217;est pas celle d&#8217;une blogosphère qui s&#8217;enflamme pour le &laquo;&nbsp;premier blogueur emprisonné au Maroc&nbsp;&raquo; (ce qui est d&#8217;ailleurs, techniquement, faux, Fouad n&#8217;était pas blogueur, mais Facebookien), c&#8217;est celle contre l&#8217;ignorance et pour le développement, lutte que beaucoup de blogueurs marocains &laquo;&nbsp;de l&#8217;étranger&nbsp;&raquo; ignorent totalement. La famille de Fouad, qui a montré une grande maîtrise du buzz internet pour l&#8217;organisation du soutien, s&#8217;est indignée de la question d&#8217;un policier à Fouad &laquo;&nbsp;pourquoi avez vous créé Facebook ?&nbsp;&raquo; Elle est au contraire révélatrice de l&#8217;ignorance généralisée de la modernité, du Web 2.0&#8230; et de ce qu&#8217;aurait compris ou pas le marocain de la rue de cette affaire.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/fouad-mourtada,2008,02/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nouveaux Ans à la pelle, et Achoura berbère</title>
		<link>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/achoura-berbere,2008,01</link>
		<comments>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/achoura-berbere,2008,01#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 22:36:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mezgarne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Achoura]]></category>
		<category><![CDATA[Berbères]]></category>
		<category><![CDATA[Goulmima]]></category>
		<category><![CDATA[Tazzarine]]></category>
		<category><![CDATA[Aït Moghad]]></category>
		<category><![CDATA[Baraka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mezgarne.com/maroc/blog/achoura-berbere,2008,01</guid>
		<description><![CDATA[Les Aït Moghad célèbrent Achoura avec des rituels particuliers qui rappellent les carnavals européens. Et le nouvel an berbère se rapproche de la cérémonie des rois. D'où viennent ces traditions ? Des Romains, des juifs comme le disent les berbères ? Les échanges culturels sont certains, mais indéfinis. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Après le 1° janvier, il y a eu &#8230; le 8 janvier, qui est le nouvel an musulman (en tout cas cette année), il y a le 12, qui est le nouvel An berbère (la veille de la nouvelle année russe !) et, le 19, il y aura Achoura. </p>
<h2>Au nouvel An berbère, on &laquo;&nbsp;tire les rois&nbsp;&raquo;</h2>
<p>Ou plutôt une coutume très similaire, qui rappelle des traditions autres. Comme tous les jours de fête, le plat du nouvel an est un couscous, aux sept légumes. Et dans la marmite de légumes, qu&#8217;on renverse en haut du couscous, on cache un noyau de datte. </p>
<p>Celui qui l&#8217;aura sera, pendant toute l&#8217;année, le bénéficiaire de la Baraka. C&#8217;est donc celui qui portera les clés, qui sera &laquo;&nbsp;le gardien du trésor&nbsp;&raquo; de la maison.</p>
<h2>L&#8217;Achoura berbère a des traditions qui rappellent le carnaval</h2>
<p>La fête d&#8217;Achoura a des traditions très différentes chez les chiites, où elle commémore la mort d&#8217;Ali, et chez les sunnites, où elle sera plus une fête des enfants.<br />
Au Maroc les rites d&#8217;Achoura rappellent fortement ceux des carnavals, avec des hommes déguisés, sous des palmes ou des peaux de bêtes, qui font le tour du village en chantant et en exigeant de la nourriture et des cadeaux des habitants. </p>
<p>En attendant&#8230; bonneS fêteS à tous ! </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mezgarne.com/maroc/blog/achoura-berbere,2008,01/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
